本校英美語文學系陳鏡羽(Fanfan Chen)教授2008年9月出版的「From Hypotyposis to Metalepsis: Narrative Devices in Contemporary Fantastic Fiction」(由「栩栩如生」辭格到「超敘事」辭格:當代幻奇小說的敘事修辭法)榮登牛津期刊現代語言研究論壇(OXFORD JOURNALS FORUM FOR MODERN LANGUAGE STUDIES)2011年12月公布文章引用率排行第一(http://www.eurc.ndhu.edu.tw/files/13-1082-31260.php)。在此排行名單中,不僅超越了歐美學者,陳鏡羽教授更是唯一一位亞洲作者,成為外文學門中第一位獲此殊榮的台灣學者,不僅是東華之光,更是台灣之光,亞洲之光! 陳鏡羽教授精通中、英、法語,德語也相當流利,自國立台灣師範大學英語系畢業後,前往法國普瓦提耶大學(Université de Poitiers) 深造,取得文學與語言碩士、法國與比較文學博士學位。陳鏡羽教授表示,自己原本就熱愛閱讀,沈浸在文學的研究領域中既享受又快樂,能夠獲得這樣的殊榮非常開心,由於研究歐洲文學的緣故,儘管身為台灣人,但一直將自己界定為歐洲學者,也希望能夠和世界競爭。 「From Hypotyposis to Metalepsis: Narrative Devices in Contemporary Fantastic Fiction」為國際相關學術領域極重要的敘事詩學理論論文,為托多洛夫(Todorov)、傑聶特(Genette)新修辭敘事學理論的延續與創新,凸顯並闡明亞里斯多德修辭學、詩學傳統,文本縱貫英、法、德、西語當代小說,之於法國傳統文體修辭的辭格理論的縝密新解,延續但修正托多洛夫的詩學理論,作出重大貢獻。是台灣學者在國際化領導型的西洋文學基礎理論研究的空前成就。 |